ASTROさんの「외친다」➂

今回もわたしの大好きな「외친다」の日本語バージョンを勝手に作っています。もうひと頑張りしますね。

 

언제쯤 너에게 닿을 수 있을까

널 향해 울려 퍼지는 목소리가

ってウヌさんが歌います。

直訳すると
いつになったら君に届くだろうか

君に向かって鳴り響く声が
ですね。

「届かない僕の声 こんなに叫んでいるのに」

ってウヌさんに歌ってもらってはどうでしょう。

次はMJさんですね。

너만을 원하는 나의 간절한 기도에 어서 대답해줘

直訳は、
君だけを望む僕の切実な祈りに早く返事してよ

なので

「君だけを求めてる僕に ねえ応えてよ」

ジンジンさんのラップが続きます
이 상처가 딴 사람으로 치유될 수 없어 영원히

너만을 바래왔던 날 거부하지마 Darling

네 옆에서 외치고 있잖아 너만 몰라

널 잊고 싶어도 널 잊고 싶어도

자꾸 생각나 우리 둘의 추억이

ながーいラップです。

直訳すると

この傷は別の人では治せない 永遠に
君だけを願ってきた僕を拒否しないで
君の前で叫んでいるじゃない
君だけ知らない
君を忘れたくても何度も思い出す
僕たち二人の想い出が

こっこれ大変だ

「この傷は別の人じゃ治せない永遠に

君だけ思ってる僕を拒絶しないで

君の前でこんなに叫んでも

君だけ知らない

君を忘れたいけど何度も思い出すんだ

思い出が多すぎて」

くらいで一旦置いておきます(再考しよう!)。

今日はここまで。